Не так уж много лет прожито,
Мне нет и полных шестьдесят;
Но сколько памятью забыто?!
Спешу хоть что-то записать.
- - - - - - - - - - - -
Остались детства дни былые
В глубокой памяти моей;
Уроки школьные,живые,
С простой наивностью своей;
Директор школы,-наш историк,
О коммунизме речь держал;
Экстазный стук руки об столик
Слова те властно утверждал:
“Финал победы коммунизма
В восьмидесятом к нам придёт;
Наука всё для организма
Питанье с атома возьмёт;
Не «нужна»будет нам деревня
И этот сельсЬкий тяжкий труд…
Цветы насадим,а деревья
Плоды,как натюрморт дадут;
Питанья атомного шарик
Глотнём и…месяц не едим!
Омолодит всех,не состарит!
Мы все проблемы победим!”
* * *
Умчалось детство,юность…Зрелость
Пришла на смену тем годам;
И в «девяностых»так хотелось,
На Украине,кушать нам,
Но были пусты все прилавки,
Зима сожрала закрома;
Утих собак бродячих гавкот;
Запахло жареным в домах…
Сбылось «пророчество»,что Шарик
И Тузик,Рекс людей спасал!
Такой для нищих был подарок,
Что коммунист наобещал.
Апрель 2007г.
Комментарий автора: Реальный случай,произошедший в моей жизни.В 90-ые годы,живя в Донбассе,пришлось видеть и слышать,как из-за нищенских условий жизни людям приходилось употреблять в пищу псину,конечно,искусно и очень вкусно приготовленную,а также были раскрыты прессой случаи продажи шашлыков из псины и человечины и мне пришли на память слова нашего директора школы о "шариках".Извините за эту "горькую правду".
Вячеслав Радион,
Everett, WA,USA
С Тобой Господь способно сердце
Земными днями дорожить,
Ведь Ты послал душе усердье
Хоть чем-то людям послужить... e-mail автора:radvyach@yahoo.com
Прочитано 5467 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос